
Påskehønene er kommet fram fra sin mørke tilværelse i en skuff. De ble så glade over å se lyset at det var ikke ørens lyd å få for en stakkars blogger. Jeg var spent på hva de syns om det kommende teppet, og de sa de var imponert over høyden. De ble faktisk litt svimle der de sto på toppen. Jeg er ferdig med lappene til et teppe, men siden det nye gjesterommet har køyesenger, så blir det å hekle en slik stabel til. Påske med familiebesøk, engelsk krim på TV’en, hekling og en samboer som har lovet å lage lam på indisk vis - det kan ikke bli bedre enn det.
God Påske! :-)
The Easter hens have come out from their dark life in a drawer. They were really happy to see some light again. I was exited to hear what they thought about my granny squares, and they were particularly impressed with the height. They actually got a little dizzy. I’ve finished the granny squares for one blanket, but there are bunk beds in the new guest room, so I need one more pile like this. In Norway, one of the Easter traditions is to read and watch crime fiction on TV. This Easter is no exception. For the next five days we will have family visiting, I will do a lot of crocheting, watch English crime fiction (I just love the way the English make crime fiction), and my partner has promised to make lamb Indian style – life can’t get any better than that. Happy Easter! :-)
