31 August, 2006

Tova votter / Felted mittens

Denne uken har jeg laget votter. Jeg har strikket med garnet pt2 som så er blitt tova i vaskemaskinen. Jeg syns dette med toving er ganske fasinerende. Før det hele blir puttet i vaskemaskinen ser det ikke ut i måneskinn. Altfor stort og uformelig, og jeg tenker at dette her kommer aldri til å gå bra. Så åpner man vaskemaskinen, og der ligger det jammen noe som ser fullstendig fornuftig ut. Det er rene magien. Jeg kjøpte strykesteiner fra nettbutikken ”hand og hjerte”, fordi jeg tenkte det kunne bli fint med en ørliten glam faktor. Disse vottene er en presang til ei venninne som fyller år. Jeg har tenkt å sy lapper med telefonnummeret hennes inni vottene, da jeg ikke kjenner noe menneske som mister så mange votter, hansker, og paraplyer. Så hvis du skulle finne den ene eller begge vottene et eller annet sted, vennligst ring nummeret på innsiden :-)


This week, I’ve made felted mittens. I’ve used the yarn pt2, and then I’ve felted (or is it fulled?) them in the washing machine. I think felting is very fascinating. Before the garment is placed in the washing machine, it doesn’t look good at all, way to big and with a bad shape. Then you open the washing machine after a while, and there you have something that is actually making sense. It’s like magic. I bought some stones to iron on to give the mittens a little bit of a sparkle. These mittens are a present for a friend. I’m going to sew her telephone number inside the mittens, because I don’t know any person who looses so many mittens, gloves and umbrellas. So if you ever see these mittens lying about anywhere, please call the number inside :-)


På kanten har jeg brukt ”Celine Luxuspels” fra Gjestal spinneri. Det er ganske likt ”Puddel” fra Garnstudio. ”Puddel” har litt større løkker og er litt mattere, men forskjellen er temmelig liten. Jeg heklet en kant med heklekrok nr. 10, og sydde den på etter at vottene var tovet.

On the edge, I’ve used ”Celine luxuspels” from Gjestal spinneri. It resembles the yarn ”Puddel” from Garnstudio. ”Puddel” has got slightly bigger loops, and is slightly less shiny, but the difference isn’t very big. I crocheted the edge using crochet hook number 10.00 mm, and then sewed it on after the mittens had been felted.


Oppskriften fant jeg i boka ”Strikk og tov” skrevet av Gerd Fjellanger. Dette er den første oppskriften jeg har prøvd i denne boka, og jeg er kjempefornøyd. Jeg tror det er flere julepresanger å hente her.

I found the pattern in the book ”Strikk og tov” written by Gerd Fjellanger. It’s the first pattern I’ve tried from this book, and I’m really pleased with it. I think there are some future Christmas presents in this book.

Project Spectrum August



I Project Spectrum for august er det fargene svart og hvitt som gjelder. Enhver strikke- og hekleblogg med respekt for seg selv må vel bare ha med et bilde av sauer. Disse traff jeg på en svømmetur i sommer :-)

The colour for Project Spectrum in August is neutrals/black and white.
I guess that every knit- and crochetblog with respect for itself needs to have a picture of some sheep. That's just the way it is. I met them when I went swimming this summer :-)

26 August, 2006

Sensommer / Late summer




Å komme hjem fra ferie til en kjøkkenhage som begynner å flomme over av ferdigvokste grønnsaker er deilig. Spesielt de hjemmedyrka tomatene går ned med stor appetitt. Det er så stor forskjell på dem man dyrker selv og dem man kjøper i butikken, at det er vanskelig å skjønne at det er samme planteart. I år er jeg løkbonde for første gang, og det har fungert utmerket. Sukkerertene er ikke akkurat vonde de heller :-)
På strikkefronten skulle jeg egentlig vært ferdig med genseren nå. Problemet er at i det jeg sammenlignet de to ferdige armene oppdaget jeg at jeg hadde glemt 6 omganger på den ene. På grunn av alt mønsteret var jeg nødt til å ta opp halve den armen igjen. Jeg ble så frustrert at genseren har fått hvile denne uka, og jeg gikk løs på nye prosjekter i stedet. Men genseren skal ikke bli en UFO, skal ikke bli en UFO, ikke bli en UFO, ikke UFO…


To return from the holiday to a kitchen garden full of vegetables is wonderful. Especially the home-grown tomatoes are eaten with plenty of appetite. There’s such a big difference between home-grown tomatoes and the ones you buy at a store, it’s like they don’t come from the same species. This year I’m an onion farmer for the first time, and that’s been a success. The mange touts aren’t exactly bad either :-)
When it comes to knitting I should have finished the sweater by now. The problem is that when I compared the finished arms, I discovered that I had forgotten to knit 6 rows on one of them. Due to the pattern on the arms, I have to knit half an arm all over again. This made me so frustrated that I’ve let the sweater rest this week, and I’ve started some new projects instead. But this sweater is not going to become and UFO, not going to become an UFO, not an UFO, not UFO…

18 August, 2006

Feriebilder 2 / Holiday pictures 2

Jeg har strikket mer i ferien enn jeg egentlig trodde jeg skulle gjøre. Nå er genseren nesten ferdig, det mangler en halv arm. Jeg håper på å bli ferdig i kveld eller i morgen. Da jeg hadde en arm igjen kjente jeg at jeg fikk et skikkelig anfall av arm-nummer-to-syndromet. Jeg er ganske lei av dette prosjektet nå. Men ikke tale om at denne genseren skal bli en UFO. Jeg går ut fra at når alt kommer til alt er frykten min for UFO’er større enn arm-nummer-to-syndromet.



I’ve done more knitting then I thought I would. Knitting with 1oo% wool had to be done at night after sunset, and I had some pretty good sunsets to accompany me. The sweater is almost finished. I’ve only got half an arm left. I hope to finish tonight or tomorrow. When I had one arm left, I got this second-arm-syndrome thing, I’m quite bored with this project now. But no way it’s going to end up as an UFO. I guess my fear of UFO’s are bigger than my second-arm-syndrome.



Jeg har i tillegg til familie og venner hatt selskap av endel firbente. Både hester, en katt, kaniner og høner - skikkelig gårdsferie med andre ord. Og i løpet av ferien er jeg blitt full av ny håndarbeidsinspirasjon :-)




In addition to family and friends, I've been accompanied by horses, a cat, rabbits and chickens. A real farm holiday in other words. And during the holiday, I've been filled with lots of new knitting- and crocheting inspiration :-)

Feriebilder 1/ Holiday pictures 1

Etter å ha vært bortreist en stund er det deilig å komme hjem igjen, selv om jeg virkelig har nytt å være på tur. Vi kjørte gjennom dype daler og høye fjell til vi kom til vestlandet, og jeg blir like forelsket i det dramatiske landskapet underveis hver eneste gang.


After being away for a while, it’s good to return home, although I’ve enjoyed the holiday very much. We drove through valleys and over mountains, until we reached the west coast. I can’t help but fall in love with the dramatic scenery although I’ve seen countless times already.



Vi har jo hatt den beste sommeren på mange år med bare sol og varme hele tiden. Vi er vel ikke så bortskjemt med sommere som dette, og jeg har virkelig gått inn for å nyte det. Når jeg er ved kysten ender jeg opp med å fylle opp kameraet med båt bilder. Jeg har egentlig ikke tenkt noe særlig over det før jeg begynte å blogge, at jeg ender opp med så mange båtbilder. Jeg tror det har med å gjøre at båter kommer i så mange utgaver. Jeg kom meg også ut på ferjetur. Det å krysse Boknafjorden på vei til Stavanger i strålende solskinn og varmt vær, fikk meg til å føle at jeg var på cruise, selv om turen ikke tar mer enn 20 minutter.


We’ve had the best summer in years, with warm weather, and the sun shining practically every day. We all know that it’s a rare treat to have this much sun during a summer, so we’ve been enjoying it as much as we possible can. When being at the coast, my camera ends up being filled up with pictures of boats. I haven’t really thought about it before I started this blog, that I take a lot of pictures of boats. I guess I’m fascinated by the fact that they come in so many different varieties. I also got onboard a ferry, and crossing a fjord in bright and warm sunshine made me feel I was on a cruise, although the trip didn’t last for more than 20 minutes.


I Stavanger besøkte vi Gladmat festivalen. Jeg åt meg gjennom festivalen, mens jeg fylte kameraet med enda flere båtbilder. Det var veldig varmt denne dagen. Vi gikk om bord i M/S Bruvik som lå ved kai. Det gamle interiøret var pusset opp, og atmosfæren var god. Her inne var det svalt og deilig. Vi hvilte og drakk kaffe mens vi tittet på festivalgjestene utenfor.


The ferry took us to Stavanger and a food festival. I ate my way through the festival, while taking even more pictures of boats. It was quite hot, but we were able to go onboard an old ferry to get some coffee. Inside the boat they had restored the old interior, and it was cool and lovely in there. We sat there resting, looking at people walking past outside the windows.


Jeg skrev om denne bussen tidligere i sommer, men da hadde jeg ennå ikke vært med på kjøretur. Det fikk jeg vært med på nå, og det var virkelig en opplevelse. Når man kjører med en slik gammel buss, kan man ikke begynne å være utålmodig eller stresse. Man må bare sette seg tilbake, slappe av, nyte utsikten gjennom store vinduer, og la turen ta den tiden det tar. I tillegg så bussjåføren vår så utrolig lykkelig ut der han satt bak rattet. Jeg nøt virkelig turen :-)

I wrote about this bus some time ago, but at that point in time I hadn’t actually been onboard while the bus was moving. I got a chance now. And believe you me, this was really something. When you are travelling with an old bus like this, there is no way you can start to hurry or start stressing. You just have to sit back, relax, enjoy the scenery through big windows, and let the bus take it’s time. In addition we had the happiest bus driver I’ve ever seen. I simply loved it :-)