26 October, 2008
Adventskalender / Advent calendar
Denne uka har jeg holdt på med et prosjekt som jeg virkelig har storkost meg med. Jeg fikk et spørsmål fra moren til tre søte små, og jeg kunne lage en julekalender til hver av dem. Hun hadde funnet en idé i bladet "rom 1-2-3" (nr. 9-2008, se bildet under her), og lurte på om jeg kunne sy lapper/lommer basert på denne ideen, hvorpå hun kunne montere adventskalenderen selv. Jeg har handlet en del stoffer de siste månedene, men ikke fått gjort noe særlig mer med dem. Dette var derfor en vidunderlig mulighet til å virkelig dypdykke i både gamle og nye stoffer. Dette her er jo et prosjekt hvor det ikke er ferdige mønstre eller beskrivelser av hvordan det skal være, så man kan virkelig utforme det etter eget hode og hjerte. Det er slike prosjekter jeg liker ekstra godt :-)
This week I've been working on a project that I've really been enjoying. I got a question from a mother with three sweet children, if I could make them an Advent calendar each. She had found an idea in a Norwegian craft magazine called "rom 1-2-3" (issue #9-2008, picture above here), and wondered if I could sew patches/pockets based on this idea, and then she would assemble the calendar herself. I've been shopping a lot of fabrics for the last few months, but haven't done a lot of sewing. This was a wonderful opportunity to just dive into all the fabrics. This project has not got any explicit pattern or descriptions, so it was an opportunity to make it according to my own head and heart. That's the kind of project I love :-)
Til 3 kalendere trengte jeg 72 lapper. Jeg har laget enda flere, så har hun litt å velge i både når det gjelder farger og størrelser.
For three calendars I needed seventy two pockets. I made a dozen more, so that she have more pockets to chose among regarding both colour and size.
Jeg bestemte meg for å finne en annen løsning enn i bladet når det gjaldt tallene. Hovedsakelig fordi det å klippe ut tall til 72 dager ikke var særlig fristende. Jeg bestemte meg for å stryke vlieselin på stoffet for å gjøre det mer stabilt. Så klippet jeg ut sirkler og skrev tallene på dem. Deretter skar jeg et hakk i hver sirkel, tredde på satengbånd, og festet små sikkerhetsnåler. På den måten kan hun feste tallene hvor hun vil på lommene.
I decided I wanted to find another solution to the numbers/dates than in the magazine. I was not tempted by the idea of having to cut out numbers for seventy two days. I ironed on interfacing to the fabric. Then I cut out circles, and wrote the numbers on them. Then I attached satin ribbons and small safety pins. Now she can put the numbers on the pockets just like she wants to.
Jeg er glad jeg ble spurt, og nå håper jeg kalenderlappene vil falle i smak. Kanskje det også blir bilder av kalenderen ferdig montert?
I'm glad she asked me, and now I hope they will like the pockets. Maybe there will be a picture of the finished calendar too?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
15 comments:
What a creative idea for a calender. And I like your solution for the numbers. Those kids are going to love it.
Your photos are wonderful. I would never have thought of making it the way you did. You are so clever. I am sure she and the children will have a great deal of fun.
Så stilig det blir! Nesten synd du ikke skal montere de selv så vi får se det ferdige resultatet, men du får vel kanskje låne bilder senere? Dette var jammen en knallidè, og du har iallefall lagt opp til at det skal bli perfekte kalendere - bra jobbet Hilde!
OJ, så flott! Og jammen var det lurt å feste tala med sikkerhetsnåler, då blir det ulik kalender kvart år framover :D
Er litt misunnelig.. (kanskje eg kan overtale Tor til å lage kalender til meg..?)
Å den blir vel fin, da! Og så lurt å kunne ta tallene av og på! Kjempesmart. Nå ble jeg inspirert nå!
Så flott det ble! Men litt av en kjempejobb, da! Syns du er utrolig grei som har laget tre eksemplarer :)
Thank you for your kind comments :-)
Takk for hyggelige kommentarer :-)
Hobbygåsa: Jeg håper på bilder og at jeg kan poste dem på bloggen :-)
Bea: Jeg syns absolutt du skal prøve å overtale Tor, selvom han kanskje vil komme til å ha en tendens til å legge litt vel mye havre i lommene ;-)
artinreality: Så kjekt å høre at du ble inspirert :-)
Havre kunne eg nok takle ;) Verre om han bestemmer seg for havregraut.. det kan fort bli litt klissete! *fnis*
Skal ta meg ein prat med han i kveld, det er jo greitt å legge fram ønske i god tid (det tek nok litt tid for ein grønn tøyhest å skulle ordne med 24 pakkesanger i siste liten..)
Storveis! Vær så snill, få ferdig-bilder også!
Litt av et prosjekt du har tatt på deg, det blir nok kjempestilige adventskalendere! veldig artig idé :O)
Så gøy! Og jeg elsker, elsker, elsker trappebildene. Sukk.
Bea: Det er utrolig hva små, grønne tøyhester kan klare, det er jeg helt sikker på :-)
Lise: Jeg skal spørre etter ferdig bilder også :-)
Elisabeth Augusta: Så kjekt å høre at du liker trappebildene. Vi har nymalt trapp, så den nærmest skrek etter å bli fotografert :-)
så flott! glimrende idé med lappene :)
This will be a very cute calendar! I hope that she sends you a photo.
Wow! Tøff ide, og kalender`n blei kjempestilig.
Post a Comment