Showing posts with label knit. Show all posts
Showing posts with label knit. Show all posts

06 March, 2011

Bursdagsvotter / Birthday mittens


- "Det er ingen andre på facebook som klager så mye på vinteren som deg," sa jeg til venninna mi. "Derfor får du varme votter til bursdagen din i år. Kanskje det hjelper på deppinga over kulde og snø."
- "Oi", sa venninna mi. "Hvis det er resultatet av klaginga, så skal jeg klage enda mer neste vinter :-)"

Svarte, tova votter strikket i garnet pt2. Henvisning til oppskriften finnes i bloggposten på denne linken her.



- "There's no one else on facebook who is complaining so much over the winter season as you do," I told my friend. "That's why I'm giving you warm mittens for your birthday this year. Maybe they'll help you overcome your winter blues."
- "Oh," my friend said. "If that's the result of my complaints, I'll complain even more next winter :-)"

Knitted and felted mittens made with the yarn pt2. They're made from a pattern in a Norwegian knit book: Link in this blog post



04 February, 2011

SilkeKarius / Silk Karius


Nok et Kariusskjerf. Det er visst blitt yndlingsoppskriften min det. Denne gangen i et garn kalt Silkindian Duke, fargen heter Mose. Det er håndspunnet og håndfarget indisk silke, som passer til pinne 4-5 mm. Silkegarnet er tykt, mykt, tungt og glansfullt. Jeg er helt betatt av garnet, og har begynt å drømme om større prosjekter. Garnet kjøpte jeg i den norske nettbutikken Yarn Shop, og de forteller dette om silkegarnet: "Silkindian er en liten Indisk familiebedrift, hvor Mohammed, som er utdannet ingeniør innen tekstil, har konsentrert seg om silke. Han får spunnet silke av de lokale kvinnene i et området rett utenfor Bangalore i India. Deretter får han garnet håndfarget av lokale kunstnere som også utvikler nye farger og kombinasjoner. Han farger også garn på bestilling. Han har som mål å forsyne silke til kunstnere og små butikker rundt om i verden. Han har mange typer silkegarn av forskjellige kvaliteter, samt silkestoffer og silkefiber."



I've made another Karius scarf. It seems this has become my favourite scarf pattern. This time I've used a silk yarn called Silkindian Duke. It's 100% silk, hand spun and hand dyed. The yarn is thick, soft, heavy and has a beautiful shine to it. I find it to be so beautiful that I've started to fantasize about bigger projects. I've bought the yarn in a Norwegian web shop: Yarn Shop. On their web pages, they write that this yarn is made in a small Indian family factory. The silk are spun by local women in an area outside Bangalore in India. The yarn is dyed by local artists who develop new colours and combinations. Their goal is to supply silk to artists and small shops around the world.

27 January, 2011

Strikk i blått / Knitting in blue


Jeg vet ikke om dere har lagt merke til det, men jeg strikker omtrent aldri i blåfarger. Det går mest i ulike røde farger, lilla, grønt, hvitt/krem og svart. Plutselig en dag fikk jeg en helt uimotståelig trang til å strikke i blått. Godt var det da at jeg fant fram til nettbutikken The Loopy Ewe. Der fant jeg et håndfarget sokkegarn som heter Sereknity Escape, et 100% superwash merinogarn. Jeg vendte igjen tilbake til Kariusoppskriften på skjerf. Det er bare en ting og si: Fargene i dette garnet er deilig intense, og det var en nytelse å strikke hver eneste blå maske :-)



I don't know if you have noticed, but I hardly ever knit in blue colours. I mostly use different reds, purple, green, white/cream and black. Suddenly one day, I got this irresistibly craving for knitting in blue. So I was very happy when I found the web shop The Loopy Ewe, where I bought a hand-dyed sock yarn called Sereknity Escape (100% superwash merino). I once again turned to the scarf pattern Karius. There's just one thing to say: The colours in this yarn are so beautiful and intense, and I just loved knitting every single blue stitch :-)

27 October, 2010

Fisk / Fish


Det finnes så utrolig mange flotte mønstrede votter, og jeg hadde lenge hatt en plan om å strikke tradisjonelle selbuvotter. Det var før jeg oppdaget Muffins votter med torsk på, som hun har kalt Fisherman's Friend votter. Jeg ble veldig begeistra da jeg så dem, og begynte å fundere over hvorfor jeg ble så betatt av nettopp votter med torsk på? Etter å ha tenkt en stund så fant jeg ut at det nok handler om at jeg assosierer tradisjonelle selbuvotter med fjell og dype daler. Votter med fisk på derimot, gir meg assosiasjoner til kystkultur. Begeistringen min for fiskevotter kommer nok av at jeg både foretrekker og føler meg mye mer hjemme på kysten enn på fjellet. Og endelig hadde altså noen komponert et mønster som passet til akkurat det. Senere leste jeg i mønsterbutikken til Muffin at hun hadde helt andre tanker da hun laget mønsteret, nemlig stjernetegnet fiskene. Jeg valgte dette mønsteret denne gangen fordi mottagerne av disse to votteparene bor på kysten. Som en kuriositet kan jeg imidlertid nevne at etterpå gikk det opp for meg at de også er født i fiskenes tegn begge to. Tilfeldig? Jepp, så absolutt, men noen tilfeldigheter er morsommere enn andre :-)



There are so incredibly many beautiful mitten patterns, and I had for a long time planned to knit traditional Selbu mittens. But that was before I discovered Muffin's mittens with cods, called Fisherman's Friend mittens. I got really exited when I first saw the mittens with the fish pattern, and I started thinking about why I became so smitten by fish mittens? After thinking for a while I figured out that I associate traditional Selbu mittens with mountains and inland. Mittens with fish, on the contrary, reminds me of coastal life. I've always preferred the coast to the mountain areas, so there you have it. Finally, someone had made a pattern suitable for the coast. Later, I read that Muffin's own association when making the mittens, was the astrological sign Pisces. I chose to knit this pattern this time because the two men receiving them both live on the coast. As a curiosity though, I later remembered that they are both born in the astrological sign Pisces. A coincidence? Yes, absolutely, but some coincidences are more fun that others :-)



Jeg valgte et annet garn enn det Muffin oppga i oppskriften. Det var fordi jeg ville være sikker på at vottene ble store nok til mannshender. Dessuten ville jeg tove dem lett. Jeg valgte garnet PT2 og tilhørende pinnestørrelse. Etter at de var ferdigstrikket, håndvasket jeg dem, og puttet dem i tørketrommelen i drøye 5 minutter. Da krympet og tovet de akkurat passe, og ble myke og tette.



I chose to use another yarn than what the pattern said. That was because I wanted to make sure the mittens would be big enough for the two men's hands. In addition, I wanted to felt them a little bit. I used the yarn PT2. After I had finished knitting them, I gave them a gentle wash by hand, and then I put them in the tumble dryer for about 5 minutes. They shrunk and felted perfectly, and became warm and soft.

14 September, 2010

Tunika / Tunic


Jeg har strikket meg en yndlingsgenser. Myk og varm i Drops alpakka, Drops Vivaldi og Drops Kid Silk. Den er strikket på pinne 10 mm, så det gikk råfort. Jeg brukte bare 4 dager på bolen. Oppskriften er nok ikke helt ny, så en av Vivaldifargene var gått ut av produksjon. Den ble erstattet med en dobbeltråd Drops Kid Silk i stedet. Jeg ble så fornøyd at jeg lurer på å strikke en til i en annen farge :-)



I've knitted myself a favourite tunic. It's soft and warm in Drops alpaca, Drops Vivaldi and Drops Kid Silk. I've used knitting needles US 15/10 mm, so it was a really quick knit. The body took me only 4 days to complete. I don't think the pattern is a new one, because one of the Vivaldi colours was not available anymore. I substituted it with Drops Kid Silk, double thread. I'm so content, I'm thinking of knitting one more in another colour :-)

11 March, 2010

NoroKarius


Det ble noe restegarn igjen etter Vertigoteppet jeg heklet i fjor høst. Det har nå fått nytt liv i form av en NoroKarius og et par pulsvanter. NoroKariusen er et Karius-skjerf (link) strikket i Noro silk garden, farge nr. 84. Det har blitt yndlingsskjerfet denne vinteren. Pulsvantene fant jeg opp etter hvert. Det er jo det som er så fantastisk med hekling, at det er så lett å prøve det man hekler underveis. Sånn sett kan man nesten si at jeg heklet pulsvantene rett på hånda. Jeg har heklet fastmasker, og i det bakre maskeleddet hele veien slik at pulsvantene fikk litt struktur. Så langt har vinteren vært for kald for pulsvanter, men jeg tenker de blir akkurat passe varme utover våren. Ute har fuglene begynt å inspisere fuglekassa, og det drypper fra taket. Det går rette veien nå, mot vår og nye pulsvanter :-)



I had some leftover yarn after the Vertigo blanket I crocheted last fall. The yarn has now been transformed into a NoroKarius and a pair of fingerless mittens. The NoroKarius is a Karius scarf (link) made with Noro silk garden, colour #84. It has turned into my favourite scarf this winter. I made up the fingerless mittens as I went along. One of the really great things about crocheting is the fact that it is so easy to try things on while you are making it. In that sense, I can almost say that I crocheted the fingerless mittens directly onto my hand. They are made with single crochet, but I only crocheted in the back of each stitch to create a bit of texture. So far, this winter has been to cold for fingerless mittens, but they will be perfect in the spring. Outside, the birds have started to look for a place to nest, and the snow and ice is dripping from the roof. Soon it is time for spring and new fingerless mittens :-)


30 August, 2009

Lett sommerjakke / Light summer jacket


Når våren kommer, og sommeren er nær, begynner jeg alltid å tenke på tynn mohair. Disse tankene ble i år omsatt til denne jakka i Vivaldi fra Garnstudio. Akkurat passe myk og sommervarm :-)

Jeg har en UFO liggende som jeg ikke får tak i garn til. Garnstudio har opprettet en ny tjeneste hvor man kan legge ut beskjeder om garn man ønsker å selge eller kjøpe. Jeg har lagt ut melding der, men tenkte jeg kunne etterlyse garnet her også. Jeg er interessert i kjøp eller bytte. Garnet er Drops bomull-lin, farge 02 natur. ~~~Nå har det ordnet seg ~~~:-)



When spring arrives, and summer is near, I always start thinking of light mohair. This year, these thoughts were transformed into this jacket in Drops Vivaldi. Just as soft and summery warm as I hoped for :-)

12 May, 2009

Kul mann / Cool man


Det har vært lite strikk og hekling her i bloggen i det siste. Grunnen er at alt jeg har tatt i de siste månedene har endt opp som UFO'er. Men jeg har stødig kurs på et prosjekt nå, så det vil komme strikkeposter her etter hvert. Her om dagen mistet jeg forresten impulskontrollen da jeg så denne kule rosa mannen. Ikke bare er han kul og rosa, han er utrolig praktisk også. Selv om jeg allerede har to dingsebomser til å måle strikkepinnestørrelser, så måtte jeg bare innlemme denne karen her også i hekle-strikkeriet. Han er designet av Ola Flatvad (olasfabrikk.no) etter en idé fra hans strikkegale kjæreste Inger Johanne (hvilket bekrefter det vi allerede vet, nemlig at strikkegale damer er inspirerende). Flere fikse karer er til salgs i Etsybutikken deres Måke & Kråke, hvor jeg også har fått låne bildet :-)

There haven't been many knit and crochet posts in this blog lately. The reason is that everything I've started, have ended up as UFO's. But I'm keeping a steady course on my latest project, so there will be more knitting posts eventually. The other day, I lost my impulse control when I saw this cool pink man. Not only is he cool and pink, he is incredibly practical too with his needle gauge abilities. I just had to incorporate this fellow in my stash. He is designed by a Norwegian man called Ola Flatvad (olasfabrikk.no) after an idea by his knitting girlfriend Inger Johanne (which confirms what we already know, that knitting women are very inspiring). More handsome pink men are sold in their Etsy shop, from where I was also allowed to borrow the picture. He comes in US versions too :-)

02 April, 2009

Lilla dukkeskjerf og lue / A doll's hat and scarf


I forrige innlegg så skrev jeg at jeg hadde heklet lilla skjerf til niesen min sin Baby Born dukke. En strikket lue ble det også. Jeg har skrevet ned oppskriftene i tilfelle det er andre som også ønsker å lage noe slikt. Oppskriften kan inneholde feil og mangler. Dersom du prøver oppskriften, og noe virker underlig, så er det fint om du tar kontakt med meg :-)

In my previous blog post, I wrote about making clothes to my niece's new doll. I also crocheted a spiral scarf, and knitted a hat, both in Kid Silk Haze. If anyone is seriously interested in an English version of the patterns, feel free to contact me. My e-mail address is on the right side of the blog :-)



Spiralskjerf til Babyborn:

Garnet er Kid Silk Haze (under et nøste til både skjerf og lue), enkel tråd, heklekrok nr. 3.5

1. omg: Legg opp antall luftmasker i forhold til hvor langt du ønsker at skjerfet skal være. Jeg la opp ca. 110 luftmasker, og da blir skjerfet ganske langt.
2. omg: Hekle to staver i hver luftmaske.
3. omg: Hekle to dobbeltstaver i hver stav.


Lue til Babyborn:

Heklekrok nr. 3.5
Strikkepinner nr. 4

1. omg: Bølgekanten på lua lages først, med enkel tråd. Legg opp 55 luftmasker. La luftmaskene være litt løse, eventuelt kan du legge opp luftmaskene med en litt større heklekrok enn nr. 3.5, for så å gå tilbake å hekle med nr. 3.5 igjen. Avslutt med å feste siste luftmaske i den første luftmasken med en kjedemaske, slik at du har en luftmaske-ring.
2. omg: I den første luftmasken hekler du først fire luftmasker (regnes som den første dobbeltstaven), og deretter to dobbeltstaver. Deretter fortsetter du å hekle 3 dobbeltstaver i hver luftmaske runden igjennom. Avslutt runden med å hekle en kjedemaske i den første dobbeltstaven på runden (som ble heklet med 4 luftmasker). Nå er bølgekanten ferdig. Resten av lua skal strikkes.

Jeg har brukt strømpepinner nr. 4. Herfra skal det brukes dobbel tråd dersom du bruker det samme tynne garnet som oppgitt i oppskriften. Her skal du plukke opp masker fra den første omgangen med luftmasker som du la opp da du heklet bølgekanten. Plukk opp 64 masker, det gir deg 16 masker på hver pinne. Strikk 2 rett og 2 vrang til du har strikket ca. 4,5 cm .

Nå begynner fellingen.
1. Fell den første masken på hver pinne (til sammen 4 felte masker på omgangen).
2. Gjør som omgangen over (1.)
3. Strikk en omgang uten felling.

Gjenta 1.-3. over her 3 ganger. Deretter feller du den første masken på hver pinne hver eneste omgang til du har 2-3 masker igjen på hver pinne. Avslutt med å tre tråden gjennom de resterende maskene, og trekk lua sammen i toppen. Hvis du lurer på målene, så skal den strikkede delen måle 10 cm fra maskene du plukket opp til toppen av lua.

26 February, 2009

Pulsvarmere med perler / Wrist warmers with beads


Da jeg var ferdig med lua og skjerfet i et par bloggposter siden, hadde jeg en god del garn igjen. Mirasol fra DSA er nok mitt yndlingsgarn for tida, så jeg måtte bare fortsette. Det ble flere par med pulsvarmere med perler. Jeg la opp 24 masker på pinne nr. 3, og strikket rettstrikk i ca. 40 omganger. Da passer de til et gjennomsnittlig håndledd. Det vet jeg etter håndleddsundersøkelsen på Hobbyboden: Link. Siden de er strikket i rettstrikk, er de jo også ganske tøyelige. Om du ikke har strikket med perler før, og er interessert i hvordan det gjøres, så kan du kikke på dette innlegget: Link.
Flere bilder finnes på Flickr eller i DaWandabutikken :-)



When I had finished the hat and scarf in a couple of blog posts ago, I had some yarn left. I think the alpaca yarn Mirasol form DSA is my favourite yarn nowadays, so I just had to continue. I've knitted several pairs of wrist warmers with beads. I cast on 24 stitches, needles 3 mm, and knitted about 40 rows of garter stitch. Then they will fit an average wrist. I know that after the wrist study I conducted earlier: Link. If you haven't knit with beads before, and are interested in trying, you'll find more information on this link: Link.
You can find more photos on Flickr or on DaWanda :-)


18 February, 2009

Karius & Baktus


Jeg spurte en liten pike om hva hun ønsket seg til bursdagen sin.
"Jeg ønsker meg en lue", sa hun, "og du kan strikke den."
"Hvilken farge ønsker du deg da?" spurte jeg.
"Lilla", svarte hun.
"Mørk eller lys lilla?" spurte jeg.
"Det kan jeg jo ikke si", sa hun, "for da blir det jo ingenting som er en overraskelse."
Det har hun jo fullstendig rett i. Så jeg har strikket lue, en "Garter stripe beanie" etter et mønster i Mustaa Villaa-bloggen. Garnet er Mirasol fra Du Store Alpakka. Jeg fant ut at jeg ville strikke et skjerf til også. Jeg likte så godt Karius-skjerfet som jeg strikket tidligere, og bestemte meg for den nå også. For at skjerfet skulle passe til lua, så har jeg lagt til litt Baktus på endene til Karius. Så det er i grunnen en Karius og Baktus. Hvis du syns at dette med Karius og Baktus ble litt kryptisk, så er det både link til oppskriften, og forklaring på hva Karius og Baktus skjerf er, på linken her: Link :-)



I asked a little girl what she wanted for her birthday.
"I want a hat", she said, "and you can knit it."
"What colour do you want?" I asked.
"Purple", she said.
"A dark or a light colour?" I asked.
"I can't tell you that", she said, "because then there will be no surprise left."
She was of course perfectly right about that. So I knitted a "Garter stripe beanie", after a pattern in the Mustaa Villaa-blog. The yarn is "Mirasol" from "Du Store Alpakka". I found out that I wanted to knit a scarf as well. I really liked the "Karius" scarf I knitted earlier, so I chose that one this time too. To make the scarf match the hat, I added some "Baktus" to the ends of the "Karius". So this is actually a "Karius and Baktus" scarf. If you think this thing about "Karius and Baktus" is a bit cryptic, there is both a pattern and an explanation on this link: Link :-)



19 January, 2009

Strikkemøllerapport / Knitting mill report


Jeg fortalte nylig at jeg hadde kjøpt meg et nytt leketøy, en strikkemølle. Jeg sa også at jeg skulle si noe om hva jeg synes om den.
Den er konstruert slik at man enten kan strikke glattstrikk rundt og få "tuber", eller frem og tilbake og få "paneler".
Den har 44 nåler, max strikkebredde er 43 cm, eller max diameter 33 cm.
Å legge opp masker er veldig enkelt. Det å sveive for å få denne tingen til å strikke er også veldig enkelt. Det er ikke fullt så enkelt å få til riktig spenning på tråden, som vil varierer avhengig av tykkelsen på garnet (man kan bruke garn som passer til pinne nr. 3,5 til 8).

Link: You Tube video som viser strikkemølle i bruk


I recently told you that I had bought a new toy, a knitting mill. Now I'm going to tell you what I think about it. It is constructed in such a way that you can knit around in a tube, or knit back and forth to get a flat panel. It has got 44 needles; max diameter is 33 cm, or a width max. 43 cm.
To cast on is very easy. To knit is also very easy. I don't think it is that easy to get the right tension on the yarn. The tension are supposed to be varied according to the thickness of the yarn (you can use yarn that are suitable for needles 3,5 mm to 8 mm).


Link: You Tube video that shows the use of a knitting mill



Garn beregnet for 2,5-3,5 mm pinner ser slik ut:

Fingering/sport weight yarn looks like this:




Garn beregnet for 8 mm pinner ser slik ut:

Chunky yarn looks like this:




Å strikke på denne måten går i utgangspunktet veldig mye kjappere enn å strikke for hånd. Det er imidlertid et problem her. Strikkemøllen jukser underveis. Den tar ikke alltid tak i tråden, og dermed så mistes masker og strikketøyet rakner. Jeg har prøvd å studere hva årsaken kan være. Er det strikkemøllen sin feil, eller er det noe jeg gjør feil? Dessverre klarer jeg ikke identifisere hva som gjør at hver nål ikke alltid tar tråden. Jeg har til slutt konkludert med at dette må være en svakhet ved selve leketøyet. Det innebærer temmelig mye etterarbeid å ordne opp med de maskene som er mista. Det er utrolig irriterende.

To knit like this is much faster than knitting by hand. But there is a problem here. The knitting mill is cheating. It drops stitches, and makes "ladders" in the knitted piece. I have really tried to find out the reason for this. Is it something I do wrong, or is there something wrong with the mill itself? I have concluded that this is due to a weakness in the mill itself. So using this mill entails quite a lot of work with having to fix those "ladders". This is incredibly annoying.



Hva kan man så lage med strikkemøllen? Man kan glattstrikke et panel, som for eksempel kan bli et skjerf eller en lue. Eventuelt kan man vel sy panelene sammen til noe annet. Jeg har mest strikket tuber. En slik tube har akkurat størrelse/diameter som en halsvarmer. Jeg fant ut at jeg ville tove tuben. Deretter har jeg klippet den opp og sydd meg nye votter. Ved å tove sluttproduktet, så ble det ikke så synlig at jeg hadde hatt problemer underveis med mista masker.

What can one make with this thing? You can knit a panel, which might become a scarf or a hat. Or you could sew several panels together in order to make something. I have mostly knitted tubes. A tube like this has got the size/diameter of a neck warmer. I decided that I would felt the tube in the washing machine. Then I cut it and sewed it together to make myself new mittens. By felting the tube, it got less visible that I had had problems with "ladders".



Vil jeg anbefale produktet? Nei, egentlig ikke. Med mindre du har voldsomt lyst til å produsere mye, samtidig som du har tålmodighet til å bruke veldig mye tid på etterarbeid med mista masker. Kommer jeg til å bruke den mer? Ja, innimellom. Jeg kommer sikkert til å lage noen paneler eller tuber for toving og sammensying slik jeg har gjort med vottene i denne bloggposten. Jeg angrer forsåvidt ikke på kjøpet på tross av at jeg ikke anbefaler det. Grunnen til det er at jeg er fryktelig nysgjerrig. Jeg bare måtte stille nysgjerrigheten min og få prøvd dette her. Det har jeg fått gjort, og er fornøyd med det.

Do I recommend this product? No, not really. Only if you have a great desire to produce a lot, but at the same time have the patience to spend a lot of time fixing "ladders". Will I use it more? Yes, occasionally. I will probably make panels or tubes to felt, cut out and sew like I have done with the mittens in this blog post. Although I don't recommend you to buy one, I don't regret buying it. The reason is that I'm so incredibly curious. I just had to satisfy my curiosity about this thing, which I have done now.



Jeg synes på ingen måte at dette kan sammenlignes med vanlig håndstrikking. Det er to helt forskjellige prosesser. Håndstrikk er noe jeg koser meg med om kvelden foran TV-skjermen. "Strikkemølling" er ikke noe jeg kan kose seg meg med på den måten. Det er mer snakk om å sette seg ned for å produsere noe i høyere hastighet.

I think the knitting mill in no way can be compared to ordinary hand knitting. It is two totally different processes. Hand knitting is something I enjoy when sitting in front of the TV at night. Using the knitting mill is not something I enjoy like that. It is more about sitting down in order to produce something at a higher speed.



Jeg lagde som sagt en tube som jeg tovet. Så klippet jeg ut til det hvite overstykket på vottene. Jeg tovet en grå ullgenser (som skulle kastes), og klippet ut til innsiden av votten og tommelen. Så sydde jeg det sammen. Jeg foret øverste delen av vottene for å få til en fin avslutning, og pyntet med noen knapper. Vottene er aldeles deilige i bruk :-)

I made a tube that I felted, which is the off-white felt on the upper side of the mittens. I felted a grey wool sweater (instead of throwing it away), and used that for the inside and the thumb. I sewed it together. To make a nice finish I sewed on some cotton fabric around the wrist, and decorated with some buttons. The mittens work perfectly :-)






Innadvendt bruk av vottene:

Introvert use of the mittens:





Utadvendt vottebruk:

Extrovert use of the mittens:

06 January, 2009

Leketøy! / Toy!


Jeg er så utrolig glad for at de selger leketøy for voksne damer over internett! Mens forkjølelsen river i nesa, og energien av samme grunn akkurat nå er på lavmål i det nye året, fikk jeg pakke i dag. Det er mitt nye leketøy, en såkalt strikkemølle, etter tips fra Hobbygåsa. Nå skal jeg nyte en deilig kopp med te, mens jeg leker meg inn i det nye året :-)


I'm so happy they sell toys for grown women on the web! The year 2009 brought with it a cold, so my energy level is down. But I got a parcel today. It is my new toy (Hobbygåsa gave me a tip), a knitting mill. Now I'm going to enjoy a lovely cup of tea, and spend the beginning of the year playing :-)

20 December, 2008

Swallowtail shawl


Jeg har lenge sett på alle de vakre sjalene som har blitt strikket i Bloglandia og på Ravelry. Jeg har også lenge hatt lyst til å strikke et selv, men det har tatt tid før jeg har våget meg utpå. Ønsket om et rødt julesjal slo imidlertid rot i hodet mitt tidligere i høst, og dermed bestemte jeg meg for at det fikk bli nå eller aldri. Feil har jeg strikket også, men det får bli en sak mellom meg og sjalet. Her har jeg bare fotografert det med den feilfrie siden ut. Det er det som er så fint med å blogge, man kan jo selv velge hvordan man vil presentere ting. Fordelen med å være seint ute med å strikke en oppskrift mange andre også har valgt å strikke, er at man kan høste lærdom av hva andre har gjort underveis. Jeg leste for eksempel at mange mener sjalet er for lite i utgangspunktet. Det var jo nyttig å vite, i og med at jeg ønsket meg et stort sjal. Jeg slo derfor til med det tykkere garnet Mirasol fra Du Store Alpakka(nr. 2028), pinner nr. 5. I tillegg fant jeg et innlegg på Pepperknit bloggen om hvordan man kunne legge til ekstra omganger (rapporter heter det kanskje?) for å få det større. En annen ting var at jeg ønsket å strikke perler inn i sjalet. Der hentet jeg ideer - eller jeg kopierte vel egentlig - fra bilder lagt ut på Ravelry. Jeg brukte til sammen 240 gram garn, og oppskriften finner du gratis på denne linken her: Swallowtail shawl :-)



For a long time now, I have been looking at all the beautiful lace shawls that people have made in Bloglandia and on Ravelry. I've also wanted to knit one, but I needed to rustle up enough self-confidence first. When a wish about having a red Christmas shawl appeared in my head earlier this autumn, I decided it was now or never. I've knit it wrong here and there, but that is a matter between me and the shawl. Here I've photographed it with the perfect side out. That is what is so fine with blogging, you can decide for yourself how to present things. The advantage of knitting something after a lot of other people have done it, is that I could learn from other people's experiences. For instance, I read that many people think the shawl is too small. That was a nice thing to know, since I wanted a big shawl. I decided to use the alpaca yarn Mirasol from Du Store Alpakka (# 2028), knitting needles 5 mm. In addition, I found a blogpost on the Pepperknit blog explaining how to increase to make the shawl bigger. Another thing was that I wanted beads in the shawl. I found lots of pictures on Ravelry. There I got ideas – well, to be honest, I copied – how others had done it. I used 240 grams of yarn, and you can get the pattern for free on this link: Swallowtail shawl :-)


04 December, 2008

Ønskeliste / Wish list

Jeg tror jeg setter denne på ønskelista mi i år :-) [via Sin Control]

I think I will put this on my wish list this year :-) [via Sin Control]


04 November, 2008

Karius


For en stund siden så jeg et skjerf på Sylvia sin blogg som jeg falt for, og der sto også oppskriften. Jeg likte både formen på det og fargene. Sylvia kaller det krølleskjerfet, og andre kaller det Karius. Det har visstnok gått som en liten farsott blant norske strikkere. Etter litt leting har jeg skjønt det slik at Kariusoppskriften kommer fra en dame på forumet Hobbyboden. Karius har også sin Baktus. Karius er strikket i glattstrikk, mens Baktus er strikket i rettstrikk. På The Nerd and the needles-bloggen er et eksempel på Baktus, samt en oppskrift på engelsk. Jeg har brukt noe over et nøste med Mirasol fra Du Store Alpakka (den røde bunnfargen). De oransje og brunoransje stripene er alpakkagarnet Inca fra Rauma Ullvarefabrikk. Pinner nr. 3,5. I går måtte jeg ta med meg Kariusen min på tur langs Bunnefjorden, og det fungerte akkurat som det skulle :-)



A while ago I saw a scarf on Sylvia's blog that I liked very much. The scarf is called Karius, and seems to be very popular among Norwegian knitters at the moment. Karius is a stockinette version. There is also a garter stitch version called Baktus. On the Nerd and the needles blog you can find an English pattern. I've used a bit more than one ball of the alpaca yarn "Mirasol" from "Du Store Alpakka" (the red colour), and the orange stripes are knit with the alpaca yarn "Inca" from "Rauma Yarns". I've used needles 3,5 mm. Yesterday I had to take my Karius out walking by the Bunnefjord, and it worked perfectly :-)

16 October, 2008

Giselle


(Scroll down for English version :-)
I vår begynte jeg å strikke "Giselle" fra Stitch Diva Studios. Jeg hadde et opphold i strikkingen fordi de vidløftige armene var en utfordring. Jeg var også usikker på hvor praktiske de egentlig ville være. Etter hvert bestemte jeg meg for å strikke armene rett ned. Jeg har brukt garnet Mirasol, 100% alpakka, fra Du Store Alpakka, farge nr. 2028, pinner nr. 3,5. Det garnet passet perfekt i forhold til strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften. Jeg har lest at flere som har strikket denne er misfornøyd med hvordan den ligger, eller rettere sagt ikke ligger, over skuldrene. Det er også min erfaring at den er for vid, så jeg kommer nok til å sy en søm for å gjøre den litt mer brukervennlig over skuldrene. Bortsett fra det, så er jeg fornøyd :-)



This spring, I started knitting "Giselle" from Stitch Diva Studios. I stopped for a while, because of the wide arms. I was uncertain when it came to how practical those wide sleeves would be. I then decided to knit the sleeves straight down. I've used a yarn called "Mirasol", 100% alpaca, from "Du Store Alpakka". Colour # 2028, needles 3,5 mm. That gave perfect gauge. I've read that several people, who have knit Giselle, think it is not narrow enough over the shoulders. That's my experience too. I will probably sew a seam to see if I can correct that a bit. Apart from that, I'm satisfied :-)


04 July, 2008

Quick Sneakers for summer



I mitt forrige blogginnlegg skrev jeg om Quick Sneakers laget av Helmis. Jeg sa jeg hadde fått dilla... Her er de i en sommerlig versjon, det vil si i bomull. Bomull er litt greiere når sommertemperaturen er på sitt deiligste. Jeg har brukt pinner nr. 3, og dobbel Muskat fra Garnstudio. På det ene paret har jeg pyntet med knapper fra Snella og Petronella, og på det andre har jeg brukt knapper trukket med bomullstoff. Og nå skal jeg ut og nyte sommeren igjen. Jeg håper dere alle har en deilig sommer der dere er :-)



In my previous blogpost I wrote about the Quick Sneakers designed by Helmis. Here they are in a version more suited for summer, in cotton that is. I've used knitting needles 3 mm, and a double thread Drops Muskat. On one of the pairs I've used buttons from a Norwegian button designer called Snella og Petronella. On the other, I've used buttons covered with a cotton fabric. And now I'm going outside to enjoy summer again. We've got perfect weather right now. I hope you enjoy summer too :-)

24 June, 2008

Quick Sneakers by Helmis


Dobbel Sisu fra Sandnesgarn med en heklet miniblomst / Double Sisu from Sandnesgarn with a crocheted mini flower


Det er vel ikke noe nytt at jeg har strikkedilla. Men det er ganske nytt at jeg har tøffel-strikke-dilla. Jeg fant et mønster på Ravelry kalt "Quick Sneakers" som er designet av finske Helmis. Etter den første tøffelen var jeg solgt, så det er blitt flere par. Jeg bruker størrelse 39 i sko, og har brukt 60-70 gram garn til hvert par. Alle er strikket på pinner nr. 3. Noen med enkel tråd, andre med dobbel tråd. Jeg har fått brukt opp en del restegarn jeg har liggende, og det er jo alltid kjekt. Her blir det altså ingen kalde føtter det neste året ;-)




Dobbel Inca fra Rauma Ullvarefabrikk / Double Inca from Rauma Ullvarefabrikk, a superfine alpaca yarn


I found a knitting pattern for slippers on Ravelry called "Quick Sneakers". It is designed by Helmis from Finland. I really like this pattern, and have made several pairs. I've used about 60-70 grams of yarn on each pair. All of them are knitted on knitting needles 3 mm. Some of them with a single thread, and some with a double. There won't be any cold feet in my house for the next 12 months ;-)




Opal Zebra / Opal Zebra




Dobbel Opal / Double Opal sock yarn




Dobbel Alpaca fra Garnstudio / Double Drops Alpaca


Se også: Quick Sneakers tilpasset sommer'n


See also: Quick Sneakers for summer